Примеры употребления "Европе" в русском

<>
Расширение и демократия в Европе Erweiterung und Demokratie in Europa
Давайте теперь обратимся к Европе. Wenden wir uns nun Europa zu.
Конец финансового суверенитета в Европе Das Ende der fiskalischen Souveränität in Europa
Он очень распространен в Европе. Welches in Europa sehr verbreitet ist.
Европе необходим собственный Совет безопасности Europa braucht seinen eigenen Sicherheitsrat
В Европе наблюдается обратная тенденция. In Europa ist der Trend gegenläufig.
Выборы в Европе против идеологии Europas anti-ideologische Wahl
Дизельный транспорт распространён в Европе. Dieselfahrzeuge sind in Europa weitverbreitet.
Проблема неравномерного роста в Европе Europas unausgewogenes Wachstum
Похожая ситуация и в Европе. In Europa ist es nicht viel anders.
В Европе совсем по-другому. Nicht so in Europa.
Ставки МВФ в Европе огромны. Es steht für den IWF in Europa enorm viel auf dem Spiel.
Христианская миссия Польши в Европе Polens christliche Mission in Europa
Финансовый кризис в Европе закончился? Ist Europas Finanzkrise vorbei?
Страх и ненависть в Европе Angst und Abscheu in Europa
МВФ проявляет активность в Европе Der IWF übernimmt in Europa
Я всегда хотел попутешествовать по Европе. Ich wollte schon immer durch Europa reisen.
Дела обстоят не лучше в Европе. In Europa sieht es nicht besser aus.
Я всегда хотел поездить по Европе. Ich wollte schon immer durch Europa reisen.
Скажем, 3.5 секунды в Европе. Sagen wir es sind 3,5 Sekunden in Europa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!