Примеры употребления "ЕС" в русском с переводом "eu"

<>
какой ЕС желает видеть Турцию? Welche Türkei möchte die EU?
ЕС оказался в нелегком положении: Die EU befindet sich nun in einer unhaltbaren Lage:
Второй вопрос касается границ ЕС. Die zweite Frage betrifft den Umfang der EU.
ЕС смог осуществить эту мечту. Die EU hat diesen Traum wahr werden lassen.
ЕС не является военным союзом. Die EU ist kein militärisches Bündnis.
У ЕС нет королевы Елизаветы. Die EU hat keine Königin Queen Elizabeth.
ЕС срочно необходим новый подход. Die EU braucht dringend einen neuen Ansatz.
В ЕС есть желание действовать. In der EU ist der Wille zum Handeln da.
Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество. Die EU braucht vor allem Kooperation.
Второй вопрос касается размеров ЕС. Die zweite Frage betrifft den Umfang der EU.
Кому лучше стать президентом ЕС? Wer muss EU-Präsident werden?
У ЕС еще больше рычагов. Der Einfluss der EU ist allerdings noch stärker.
ЕС необходима общая внешняя политика. Die EU braucht eine gemeinsame Außenpolitik.
Политика предоставления убежища ЕС провалилась. Die Asylpolitik der EU ist zusammengebrochen.
ЕС может стать неприемлемо размытым. Die EU würde übermäßig stark gestreckt.
Тогда ЕС занялся созданием конституции. Also machte man sich in der EU an die Ausarbeitung einer Verfassung.
Какими будут следующие действия ЕС? Was wird die EU als nächstes tun?
Урок для ЕС вполне ясен: Die Lektion für die EU ist eindeutig:
Миссия ЕС в Ливане рискованна. Die Mission der EU im Libanon ist riskant.
вступление Балкан пойдет на пользу ЕС. der Balkan würde die EU stärken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!