Примеры употребления "япония" в русском с переводом "japón"

<>
Сохранится ли альянс США - Япония? ¿Sobrevivirá la alianza Estados Unidos-Japón?
Насколько воинственной должна быть Япония? ¿Cuánto se debe militarizar Japón?
Япония и политика признания вины El Japón y la política de la culpabilidad
Япония должна стать более открытой La apertura del Japón
Япония зависит от внешней торговли. Japón depende del comercio exterior.
Конечно, Япония должна задать тон. Por supuesto Japón debe tomar la iniciativa.
Япония находится в северном полушарии. Japón se sitúa en el hemisferio norte.
Япония импортирует большие объёмы нефти. Japón importa una gran cantidad de petróleo.
И Япония пытается подняться туда. Y Japón se trata de mover hacia arriba aquí.
Тем временем, Япония продолжает слабеть. Mientras tanto, Japón sigue languideciendo.
Вы видите, как двигалась Япония? ¿Pueden ver lo que hizo Japón?
Япония может преподать еще много уроков. Japón también tiene otras lecciones que enseñar.
Что хочет Япония получить от Америки? ¿Qué quiere el Japón de los Estados Unidos?
Надеюсь, что Япония придерживается своей конституции. Espero que Japón respete su constitución.
Соединенные Штаты и Япония уже там. las de los Estados Unidos y Japón ya se situaron ahí.
Япония, Корея, Китай и т.д. - Japón, Corea, China, etc.
Такую же позицию занимает и Япония. Japón adoptó una postura similar.
Так как же должна реагировать Япония? Entonces, ¿cómo debería reaccionar el Japón?
Япония и ее Соседи после Ясукуни Japón y sus Vecinos Después de Yasukuni
Надеюсь, что Япония соблюдает свою конституцию. Espero que Japón respete su constitución.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!