Примеры употребления "что" в русском с переводом "qué"

<>
Что ты - какие материалы использовал? ¿Qué materiales usaste?
Например, что вы видите здесь? Por ejemplo, ¿qué ven aquí?
А что происходит с отходами? ¿Qué pasa entonces con los residuos?
"Что я собираюсь делать сегодня?" "¿Qué voy a hacer hoy?"
А что насчет живых людей? ¿Qué pasa con las personas reales?
И что же мы имеем? Bueno, ¿qué pasa aquí?
Что едят люди в Египте? ¿Qué come la gente en Egipto?
Что ты хочешь этим сказать? ¿Qué quieres decir con eso?
Он хотел знать, что справедливо. Quería saber qué era lo justo.
Что тебе от меня нужно? ¿Qué quieren de mí?
Что станет с Корейским полуостровом? ¿Qué será de la península de Corea?
Что у него за работа? ¿En qué trabaja?
Что же придает нам храбрости? ¿Qué nos da valor?
Что я имею в виду? ¿Y qué quiero decir con esto?
Но что представляет собой геноцид? Pero ¿qué constituye un genocidio?
Что ты купил своему другу? ¿Qué compraste para tu amigo?
Что же с другими странами? ¿Qué hay de los otros países?
Но что еще оставалось делать? Pero ¿qué hacer?
Он не знал, что сказать. Él no sabía qué decir.
Что ты обо мне знаешь? ¿Qué sabés sobre mí?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!