Примеры употребления "финансовой" в русском

<>
Такая степень финансовой концентрации беспрецедентна. Este es un grado de concentración financiera sin precedentes para los Estados Unidos modernos.
Сети финансовой безопасности для Азии Redes de seguridad financiera para Asia
CDO - это форма финансовой алхимии: Las CDOs son una forma de alquimia financiera:
у финансовой системы "остановилось сердце". el sistema financiero sufrió un paro cardiaco.
Он был вызван самой финансовой системой. El sistema financiero mismo la provocó.
поддержания денежно-кредитной и финансовой стабильности. promover la estabilidad monetaria y financiera.
Мир избежал "аргентинизации" международной финансовой системы. El mundo evitó la "argentinización" del sistema financiero internacional.
Возникли сомнения по поводу финансовой системы. Hemos cuestionado la industria financiera.
Можно также ожидать углубления финансовой интеграции. También es de esperarse una profundización de la integración financiera.
На карту поставлены десятилетия финансовой интеграции Европы. Lo que está en juego son décadas de integración financiera en Europa.
Но, говоря о финансовой промышленности, он сказал: Pero la gente, cuando hablaba sobre la industria financiera, él dijo:
Эта цифра широко цитировалась в финансовой прессе. La prensa financiera ha citado ampliamente ese número.
предсказывавшихся выгод финансовой глобализации нигде не видно. los beneficios vaticinados de la globalización financiera brillan por su ausencia.
Как Япония способствует созданию глобальной финансовой нестабильности Cómo alimenta Japón la inestabilidad financiera global
Проблемы на Кипре сейчас угрожают международной финансовой стабильности. El problema de Chipre amenaza ahora la estabilidad financiera internacional.
Так какой дипломатической или финансовой выгоды искал Карзай? ¿Qué beneficio diplomático o financiero buscaba Karzai?
Действительно, месторасположение финансовой активности менялось на протяжении столетий. De hecho, la ubicación de la actividad financiera ha cambiado a lo largo de los siglos.
Регулирование стимулов лежит в основе современной финансовой теории. La alineación de los incentivos está en el centro de la teoría financiera moderna.
Совет по финансовой стабильности добивается соглашений между регулирующими органами; el Consejo de Estabilidad Financiera está detrás de un acuerdo entre los reguladores;
Следовательно, политическая солидарность должна быть подкреплена эффективной финансовой солидарностью. La solidaridad política debe estar avalada por una solidaridad financiera efectiva.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!