Примеры употребления "учится" в русском с переводом "estudiar"

<>
Моя сестра сейчас не учится. Mi hermana no está estudiando ahora.
Айман очень хорошо учится в школе и мечтает о будущей карьере. Ayman trabaja denodadamente en la escuela y sueña con seguir estudiando y hacer carrera.
В США учится в два раза больше европейцев, чем американцев в Европе. El número de europeos que están estudiando en Estados Unidos es más del doble que el de los estadounidenses que estudian en Europa.
Мой младший сын, который учится в Пекине, в Китае, у него долгосрочные планы. Y mi hijo, el menor, que estudió en Pekín, en China, tiene una perspectiva a largo plazo.
Учился живописи, без особых результатов, Estudié pintura pero no me fue nada bien.
Тебе нужно учиться намного больше. Debes estudiar mucho más.
Я хочу учиться в университете. Quiero estudiar en la universidad.
Моя мать заставляла меня учиться. Mi madre solía hacerme estudiar.
В Чикагском университете я учился зоологии, Y en la Universidad de Chicago estaba estudiando Zoología.
Я не должен был учиться вчера. No debí estudiar ayer.
Мы должны были учиться по учебникам. Teníamos que estudiar de los libros de estudio.
Я поеду во Францию учиться живописи. Iré a Francia a estudiar pintura.
И я очень много учился в Швеции. Y estudiaba mucho en Suecia.
Мама хочет, чтобы я учился в Швейцарии. Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza.
Пабло учился до своего призыва в армию. Pablo estudió hasta su llamada al ejército.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La razón por la que continuaron estudiando fue esta.
Я здесь чтобы учиться, а не играть. Estoy acá para estudiar, no para jugar.
У Тома нет ни малейшего желания учиться. Tom no tiene ningún deseo de estudiar.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. No está tan bien que nuestros hijos estudien con sus hijos.
Если ты учишься, то это не сложно. No es difícil si estudias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!