Примеры употребления "только" в русском с переводом "solo"

<>
Это касается не только Китая. China no está solo.
Только Бог знает истинный смысл." Solo Dios conoce el verdadero significado".
Это был только первый удар. Este era solo el primer golpe.
Но любил я только двух. He amado solo dos.
И не только мистер Дун. Tung no está solo.
И это было только начало. Y esto era solo el principio.
У меня только один вопрос. Solo tengo una pregunta.
Только из стороны в сторону. Solo a los lados.
Годами я носила только шляпы. Por años, yo solo usaba sombreros.
Но только искры воображения недостаточно. Pero solo la chispa de imaginación no basta.
У меня только один брат. Yo tengo solo un hermano.
У меня только две руки. Solo tengo dos manos.
Есть только один правильный ответ. Solo hay una respuesta correcta.
Я только хотел быть полезным. Solo quería ser útil.
Мы взяли только 5 секунд. Mostraré solo cinco segundos.
Я только слежу за временем. Yo solo los observo, les clarifico cosas.
Нам только осталось закончить историю. Solo tenemos que terminar la historia.
А не только конкретной стратегии. No solo una estrategia particular.
"Архитекторы должны быть только инструментом". "Los arquitectos deberíamos ser solo una herramienta".
Но это только основные моменты. Pero eso es solo lo más básico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!