Примеры употребления "так" в русском с переводом "tan"

<>
Но проблема не так проста. Sin embargo, el problema no es tan simple.
Она так глупа, как говорят? ¿Ella es tan tonta como dicen?
Это уже не так просто. Ya no es tan simple.
Размер помещения не так велик. Y el tamaño de la sala no es tan grande.
Так плохо обращяются с собаками. Los perros son tan maltratados.
Но это не так просто. Pero no es tan simple.
Это не так уж плохо No es tan malo
Но всё не так просто. Pero no es tan directo.
Это не так уж трудно. No es tan difícil.
Заметьте, не так уж плох. Noten que no es tan malo.
Эх, жизнь бывает так жестока. ¡Ay!, la vida puede ser tan cruel.
Я так рад тебя видеть! ¡Estoy tan contento de verte!
Но едва ли это так. Pero este no es tan así.
От чего ты так устал? ¿Por qué estás tan cansado?
Почему ты встал так рано? ¿Por qué te has levantado tan pronto?
Проясню, почему это так важно. Déjenme decirles porqué esto es tan importante.
Этого не так долго ждать. Eso no está tan lejos.
Чем же они так похожи? ¿Y por qué son tan similares?
Так ли уж они различны? ¿Son tan diferentes?
Почему я так благодарна TED? Ahora, ¿por qué estoy tan agradecida con TED?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!