Примеры употребления "стратиграфическая ловушка" в русском

<>
Вы можете видеть, что была создана своего рода ловушка. Pueden observar que han creado una especie de cuenca falsa.
Однако и здесь есть ловушка - нужно изобретать всё быстрее, и быстрее, и быстрее. Sin embargo, el problema es que es necesario innovar más rápido, cada vez más rápido.
Бог это ловушка в данном случае. Dios es una trampa.
Ловушка - вертикаль. La trampa de la Vertical.
Это самая настоящая когнитивная ловушка. Es decir, esta es una trampa cognitiva fundamental.
Потому что в добавок есть еще одна ловушка. Porque, despues, hay otra trampa.
Вторая ловушка - это смешение опыта и памяти: La segunda trampa es una confusión entre experiencia y la memoria:
Ловушка нищеты La trampa de la pobreza
Последняя ловушка - это чрезмерно быстрое истощение залежей нефти и полезных ископаемых из-за использования неоптимальных способов добычи, не говоря уже об охране окружающей среды. El riesgo final es un agotamiento excesivamente rápido de los yacimientos de petróleo y de minerales, sin unas tasas óptimas de ahorro, por no hablar de la preservación del medio ambiente.
Это еще одна потенциальная ловушка для нового правительства. Esto constituye otra potencial trampa para el nuevo gobierno.
Ловушка неравенства La trampa de la desigualdad
Ловушка безопасности La trampa de la seguridad
Смертельная ловушка долгов La trampa mortal de la deuda
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!