Примеры употребления "стиральную машину" в русском

<>
И они хотят стиральную машину. Ellas quieren una lavadora.
И эти люди хотят стиральную машину. Y esta gente quiere lavadoras.
Наши современницы точно так же хотят иметь стиральную машину. De igual modo, ellas quieren una lavadora.
Но я могу заверить вас, что та женщина в фавеле в Рио, хочет стиральную машину. Pero puedo asegurarles que esta mujer de una favela de Rio desea una lavadora.
Мне было всего 4 года, когда я увидел, как моя мама загружает стиральную машину в первый раз в своей жизни. Yo tenía solo cuatro años cuando ví a mi madre llenar una lavadora de ropa por primera vez en su vida.
В шестидесяти четырех процентах бразильских домов отсутствует электричество и санитарные условия, и только 22% имеют электричество, телефон, компьютер, холодильник и стиральную машину. El sesenta y cuatro por ciento de los hogares brasileños carece de corriente eléctrica y saneamiento y sólo el 22 por ciento tiene electricidad, un teléfono, una computadora, un frigorífico, un televisor y una lavadora.
Следующее великое изобретение - стиральная машина. El producto siguiente que fue realmente un gran éxito fue la lavadora.
В доме нет места для стиральной машины. En casa no hay espacio para un lavarropa.
Почти как в стиральной машине. Un poco como estar en una lavadora.
В заключение, стоимость доставки нашей стиральной машины к двери нашего дома была где-то в восемь раз больше стоимости перевозки машины с немецкой фабрики на склад, где мы ее купили. Al final, el costo que implicó llevar nuestro lavarropas hasta la puerta de nuestra casa fue aproximadamente ocho veces el costo del viaje del aparato desde la fábrica alemana hasta el almacén donde lo compramos.
Даже фанаты экологического движения используют стиральные машины. Hasta los acérrimos en el movimiento verde usan lavadoras.
Территории, которые испытывают недостаток в необходимой инфраструктуре, все еще далеки от глобальной системы торговли, которая перевозит высококачественные стиральные машины немецкого производства с Вестфальских фабрик на Калифорнийские склады всего лишь за пенни с фунта. Las zonas que carecen de la infraestructura necesaria siguen estando lejos del sistema de comercialización global que transporta los lavarropas alemanes de alta calidad desde las fábricas de Westfalia hasta los depósitos de California por apenas centavos por kilo.
У двух миллиардов есть доступ к стиральным машинам. Así que dos mil millones de personas tienen acceso a lavadoras.
Каждому хотелось иметь одну из таких стиральных машин. Todos querían tener una de estas lavadoras eléctricas.
автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее. autos, lavadoras, refrigeradores, podadoras de césped, televisores y más.
Если вы живёте при демократии, люди проголосуют за стиральные машины. Si hay democracia, la gente votará por lavadoras.
Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине. Y si eres listo, caerá en una cesta justo encima de la lavadora.
"Нет, не у каждого человека в мире может быть автомобиль и стиральная машина". "No, todo el mundo no puede tener coches y lavadoras."
Как мы можем сказать этой женщине, что у неё не будет стиральной машины? ¿Cómo podemos decirles a estas mujeres que nunca van a tener una lavadora?
У них есть электричество, но вопрос в том, у многих ли есть стиральные машины? Ellos tienen electricidad, pero la cuestión es, ¿cuántos tienen lavadoras?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!