Примеры употребления "спящим" в русском с переводом "dormir"

<>
А я пытался прикинуться спящим. Y trato de hacerme el dormido.
Представьте себя спящим в первую ночь на острове Фернандина, и тут вдруг раздаётся этот одинокий жалобный крик. Y pueden imaginar la primera noche allí durmiendo en Fernandina y escuchar ese solitario y lastimero llamado.
Я спал всего два часа. Sólo dormí por dos horas.
Одним ухом спал, другим слушал. Duermo con un ojo abierto.
Я не спал этой ночью. Esta noche no he dormido.
Мы спали в одной постели. Dormimos en la misma cama.
Ночью они спали на полу. Dormían juntas en el piso de su hogar.
Ещё они также могут спать. Pero también son capaces de dormir.
Я устал и хочу спать. Estoy cansado y quiero dormir.
Не спи с включённым светом. No te duermas con la luz encendida.
Том спит с открытым ртом. Tom duerme con la boca abierta.
Он спит с включенным светом. Él se duerme con las luces prendidas.
Алиса спит в моей комнате. Alice está durmiendo en mi habitación.
Ты спишь в гостевой комнате? ¿Duermes en la habitación de invitados?
Том спал очень мало вчера ночью. Tom durmió muy poco anoche.
Он работал ночью, а спал днём. Él trabajaba de noche y dormía de día.
Не знаю, как долго я спал; No sé por cuánto tiempo dormí;
Ребёнок спал на коленях у матери. El niño durmió en el regazo de su madre.
Я никогда не спал в гостиннице. Nunca había dormido en un hotel.
Он дает тебе спать по ночам? ¿Te deja dormir por las noches?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!