Примеры употребления "пяти" в русском

<>
Переводы: все875 cinco805 другие переводы70
Это не разговор о пяти годах. No es una inversión de 5 años.
Так, они представили меня пяти семьям. Ellos me presentaron a 5 familias.
Майкла приговорили к пяти годам заключения. Michael fue sentenciado a 5 años de prisión.
На самом деле, это около пяти процентов. De hecho, es más bien un 5%.
1,8 правильных ответов из пяти возможных. un 1,8 de respuestas correctas en 5 posibles.
Эффективность таких станций всего около пяти процентов. Así que la eficiencia de una estación base así es sólo alrededor de un 5%.
Вы вспомните эту презентацию о пяти культурных уровнях. Recuerdan hablar las 5 etapas culturales.
Пик смертей, более пяти миллионов, зарегистрирован в 1930х. Las muertes llegaron a un máximo alrededor de los 5 millones en los años 30.
Всего после пяти минут, вот что можно видеть: En 5 minutos, esto es lo que queda:
Итак, это была серия из пяти болезненных ударов. Una serie de 5 descargas dolorosas.
Поэтому, только по прошествии пяти месяцев с возвращения домой, No fue hasta después de seis meses de que volviera.
У нас также есть больше пяти миллиардов этих устройств. Y también tenemos más de 5.000 millones de dispositivos como éste.
Меньше пяти процентов специалистов по всемирному здравоохранению знали это. Menos de un 5% de los especialistas en salud global estaba al corriente de ello.
Предположим, мы удвоили количество участников с пяти до 10. Supongamos que doblamos el numero de influencias de 5 a 10.
А каким способом улучшается качество жизни пяти миллиардов людей? ¿Cómo mejorar los condiciones de vida de 5 mil millones de personas?
Звонит будильник, и уже без пяти двенадцать или около того. El despertador suena a 5 minutos de las 12 o así.
Я раздавал им листы, а по прошествии пяти минут объявлял: Les pasaría una hoja de papel.
Пражская весна была разгромлена армиями пяти государств, участников Варшавского Договора. la Primavera de Praga fue aplastada por los ejércitos de los miembros del Pacto de Varsovia.
Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб. En este momento hay sólo entre 5 a 6 mil especies conocidas.
В течение пяти лет падения интернет-компаний мы утроились в размерах. Y durante ese estallido puntocom de 5 años, triplicamos el tamaño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!