Примеры употребления "процесс" в русском

<>
Переводы: все1940 proceso1510 procedimiento18 другие переводы412
Вот видео, демонстрирующее этот процесс. Esto debería quedar claro con estos videos.
Поэтому это типичный рабочий процесс. La dinámica típica de trabajo es así:
Мы пытаемся автоматизировать этот процесс. Estamos tratando de llegar al punto de la automatización.
У китов этот процесс окончен. En la ballena ya está completo.
Этот процесс сопровождался снижением моральности. Esto estuvo acompañado por una creciente inmoralidad del sistema.
В США происходит обратный процесс. En Estados Unidos, sucede lo contrario.
Процесс познания никогда не заканчивается. Todos aprendemos todo el tiempo.
И процесс идёт полным ходом. Y esto ya está ocurriendo.
Появление нового репликатора - опасный процесс. Obtener un nuevo replicador es peligroso.
И это действительно изменило процесс. Y eso realmente cambió la dinámica.
Уникальный процесс миротворчества в Непале La paz admirable de Nepal
потому что процесс уже начался. Porque esto ya está en curso.
Поэтому это довольно сложный процесс. Es algo bastante complicado.
самостоятельно думает, оптимизирует процесс пищеварения. piensa por sí mismo, optimiza todo lo que digiere.
Весь процесс занимает считанные секунды Todo esto sucede en cuestión de segundos.
Однако ген, останавливающий этот процесс, повреждён. El gen que regula esta reacción está roto.
Этот процесс имеет очень важную функцию. Tiene una función extremadamente importante.
Это процесс, который называется "холодное чтение". Ahora, esto es una técnica que se llama "lectura en frío".
Показательный судебный процесс века в Китае El juicio mediático del siglo en China
Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс. Hoy en día, el usuario se involucra de verdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!