Примеры употребления "правда" в русском с переводом "verdad"

<>
Неудобная правда для Эла Гора Verdades inconvenientes para Al Gore
Ты любишь свою жену, правда? Amas a tu esposa, ¿verdad?
А правда ли это лошадь? Pero, ¿es en verdad un caballo?
Я признаю, что это правда. Admito que eso es verdad.
Procter&Gamble знают это, правда? "Procter and Gamble" sabe esto, ¿verdad?
И я не уникальна, правда? Y no soy la única, ¿verdad?
И мы знаем почему, правда? Ya saben por qué, ¿verdad?
Это просто, не правда ли? Es fácil, ¿verdad?
Правда о разделении бремени НАТО La verdad sobre la distribución de la carga de la OTAN
Ты потолстел, не правда ли? Has engordado, ¿verdad?
Звучит странно, но это правда. Eso suena extraño, pero es la verdad.
Ты не говоришь много, правда? Tú no hablas mucho, ¿verdad?
Том знает, что это правда. Tom sabe que es verdad.
Милая история, не правда ли? Una historia interesante, ¿verdad?
Правда ли, что существует допельгангер? ¿Será verdad que existen doppelgänger?
Если это правда, то что делать? Así, si esto es verdad, ¿qué podemos hacer?
Ты правда думаешь, что это плохо? ¿De verdad piensas que es malo?
Правда больше походит на следующий слайд. La verdad es más parecida a esto.
Этот цветок красив, не правда ли? Esta flor es bonita, ¿verdad?
Правда, возможно, находится где-то посредине. Probablemente la verdad se encuentre a medio camino de las dos posiciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!