Примеры употребления "офисе" в русском с переводом "oficina"

<>
Ты не работаешь в офисе. Tú no trabajas en una oficina.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Это я в своём офисе. Aquí estoy en mi oficina.
Том слушает радио в своём офисе. Tom está en su oficina escuchando la radio.
Именно это и происходит в офисе. Eso es lo que sucede en la oficina.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Darles 4 horas de calma en la oficina va a ser algo muy valioso.
У меня в офисе висит только одна. Tengo una en mi oficina.
Том находится в своём офисе с Мэри. Tom está en su oficina con Mary.
хоть люди и не выполняют работу в офисе. Sin embargo, la gente no hace el trabajo en la oficina.
Да здравствует ещё один рабочий день в офисе! Y este es otro día en la oficina.
И почти никогда никто не говорит - "В офисе." Casi nunca se oye a alguien decir en la oficina.
Том сейчас говорит по телефону в своём офисе. Tom está al teléfono ahora en su oficina.
На самом деле не они являются проблемами в офисе. Esos no son los problemas reales de la oficina.
вы просто будете проводить больше времени в проклятом офисе. sólo significa que uno pasa más tiempo en la maldita oficina.
Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе. El señor Tanaka no está en su oficina por el momento.
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать. Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina.
Нет определенного времени пребывания в офисе, можно вообще не приходить. No tienen que estar en la oficina en un cierto momento, o a cierta hora.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран. Por ejemplo, hay 18 países africanos que no tienen representación alguna en las oficinas de la OMC en Ginebra.
В этом офисе, вы больше не сидите за столом, как бюрократ. Así es que, en esta oficina no se trabaja en un escritorio como un político.
Но все они, так или иначе, были связаны с людьми в офисе, Y esas ideas sueltas tenían algo que yo sabía, pasaría con las personas en las oficinas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!