Примеры употребления "отлично" в русском с переводом "muy bien"

<>
И она отлично со всем справляется. Y le está yendo muy bien.
"Отлично, когда Виртуальный Хор 2.0?" "Muy bien, y ¿cuál será el Coro Virtual 2.0?"
"Не волнуйся, ты, знаешь, отлично справляешься." "No te preocupes, tu lo estás haciendo muy bien."
И со всем этим отлично справляются женщины. Y todas esas son cosas que las mujeres hacen muy bien.
Экономика может выглядеть неважно, но при этом президент смотрится просто отлично. La economía quizá parezca estar en ruinas, pero al presidente se lo ve muy bien.
"Если я увижу что-нибудь хорошее, у меня все отлично сложится в эти две недели. Si veo algo bueno, me lo voy a pasar muy bien aquí estas dos semanas.
Таким образом строительство торгового района, который потом отлично можно будет использовать в качестве площадки для будущей фермерской ярмарки, это и есть само занятие. Este edificio del centro que puede muy bien convertirse en el futuro mercado agrícola ahora es el aula.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!