Примеры употребления "некоторые" в русском

<>
Переводы: все3812 algún3086 cierto273 varios82 varias34 другие переводы337
Некоторые обманывают из-за денег. Hay gente que engaña por dinero.
Некоторые, их меньше, - с бизнесом. Unos cuantos, vienen del mundo de los negocios.
Некоторые говорят о 5 тоннах. Y dicen que hasta cinco toneladas.
A некоторые штаты запретили их. En otros estados han sido prohibidos.
Некоторые окажутся разорены или арестованы. Pocos terminarán arruinados o en la cárcel.
Некоторые уже давно это поняли. Hace un tiempo que nos hemos dado cuenta.
Некоторые ленятся и делают ошибки. Otras son simplemente perezosas y cometen errores.
Итак, как некоторые характерные испытания выглядят? Entonces, ¿a qué se parecerían alguno de los desafíos específicos?
Но его также беспокоили некоторые вещи. Sin embargo, también sentía preocupación.
Некоторые просто обходятся без квалифицированной помощи. Otros simplemente se las arreglan sin los servicios de salud que necesitan.
Но это лишь некоторые части головоломки. que ahora está invadiendo el mundo entero", como dijo recientemente un experto muy preocupado, pero sólo son unas piezas del rompecabezas.
Однако у нее есть некоторые преимущества. Pero tiene sus ventajas.
Некоторые люди не хотят признавать этого. Hay quienes no están dispuestos a aceptarlo.
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж. Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa.
Некоторые из этих приключений поразительно вдохновляющие - Otras son maravillosamente esperanzadoras.
Некоторые говорят, что там нефтяные шлейфы. Bueno, hay personas que dicen que hay columnas de petróleo.
Некоторые исследователи пошли по пути деконструктивизма. La gente también ha querido desmontar.
Но некоторые снимки уже были опубликованы. Pero había unas en la literatura.
Иногда кажется, что некоторые вещи невозможны. A veces uno piensa que las cosas son imposibles.
Некоторые, возможно, уже знакомы с ней. Alguno de ustedes podrían haberlo visto antes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!