Примеры употребления "называем" в русском

<>
Мы называем это коровым магнетизмом. Lo llamamos magnetismo de la corteza.
Поэтому мы его ещё называем "Тормоз". Por eso el otro nombre es "Doubletaker", tomador de dobles.
Мы называем этот метод культуромикой. "Culturomía", así denominamos al método.
Эти два миллиарда строк, мы называем их два миллиарда N-грамм. Esos dos millones de líneas se denominan 2 millones de n-gramas.
Их мы называем эмергентными свойствами. Son lo que llamamos propiedades emergentes.
Ну, и как мы называем это? ¿Qué nombre le damos entonces?
Мы пренебрежительно называем их "группы". En términos generales los denominamos "grupos".
Другой пример такого рода второй суперсилы - это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными. Otro ejemplo de esta especie de segundo superpoder es la aparición de estos juegos que se denominan serios.
Мы называем это "Нулевая Миссия". La llamamos "Misión Cero".
если 80-90% того, что мы находим в океане - мусора, который мы находим в океане - это пластик, тогда почему мы не называем вещи своими именами? entonces ¿por qué no lo llamamos por su nombre?
"Гора" - наш первый реально существующий пример того, что мы называем архитектурной алхимией. Así, La Montaña es el primer ejemplo de lo que denominamos alquimia arquitectónica.
Мы называем этот мир реляционным. Por eso lo llamamos un universo relacional.
Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале - это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии - у нас довольно странные термины - и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы. La nota superior que olieron al comienzo, el verde del césped cortado, así lo llamamos en perfumería -son nombres raros- y a esta la llamaríamos una nota verde, porque huele a algo verde, como césped recién cortado.
Мы называем это Li-Fi: De hecho, lo llamamos Li-Fi:
Именно это мы называем анонимностью. Esto es lo que llamamos anonimato.
Мы это называем гравитационном линзированием. Llamamos a esto efecto de lente gravitacional.
что мы называем "счастливым часом". es algo llamado "happy hour".
Мы называем её Cool Carpet®. La llamamos "Cool Carpet".
Мы называем это орбитальным режимом. Lo llamamos modo orbital.
Мы называем эту схему "суши". Lo llamamos el circuito de sushi;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!