Примеры употребления "мной" в русском с переводом "yo"

<>
Не говори со мной так. No me hables de esa manera.
Никто со мной не говорит. Nadie me habla.
Они идут вместе со мной. Van conmigo.
Ей нравится гулять со мной. A ella le gusta pasear conmigo.
Так было и со мной. Me pasó a mí.
Со мной это постоянно случается. A mí me pasa todo el tiempo.
Моя жена пошла со мной. Mi esposa estaba conmigo.
И он интересно сманипулировал мной. Y el me jugó una triquiñuela magnífica.
Он всегда был дружелюбен со мной. Siempre ha sido amable conmigo.
Вы пойдёте со мной и точка. Venís conmigo y punto.
Ты бы хотела потанцевать со мной? ¿Te gustaría bailar conmigo?
Со мной было примерно так же. Y fue así para .
Он всегда был со мной добр. Siempre ha sido amable conmigo.
Хочешь пойти со мной на концерт? ¿Quieres venir conmigo al concierto?
Во сколько ты за мной заедешь? ¿A qué hora me vienes a recoger?
Вижу, что многие со мной согласны. Creo que algunas personas están de acuerdo conmigo.
Весь мир был лежал передо мной. El mundo entero estaba dispuesto ante .
Не ищи мою тень за мной. No busquen sombra tras de .
Он никогда со мной не говорит. Él nunca habla conmigo.
Потому что такое со мной случалось. Porque eso me ha sucedido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!