Примеры употребления "мире" в русском с переводом "mundo"

<>
В мире существует чудовищное неравенство. Tenemos una enorme disparidad en el mundo.
"Самый высокий шаг в мире". "El paso más grande del mundo".
Расскажите мне об этом мире. Cuéntame de ese mundo.
В мире появилась новая мания. El mundo tiene una nueva manía.
В каком мире мы живём? ¿En qué mundo vivimos?
Самая тяжелая профессия в мире: El oficio más duro del mundo:
Вот что происходит в мире. Esto es lo que está pasando en el mundo.
Люди во всем мире спрашивают: En todo el mundo la gente se pregunta:
Она живёт в мире иллюзий. Ella vive en un mundo de fantasía.
Мы живем в уязвимом мире. Vivimos en un mundo vulnerable.
Самая известная статуя в мире. La estatua más famosa del mundo.
Она живёт в мире фантазий. Ella vive en un mundo de fantasía.
Энергетическая независимость во взаимозависимом мире La independencia energética en un mundo interdependiente
Демократия снизу в арабском мире? ¿Democracia desde abajo en el mundo árabe?
Английский - второй язык в мире. El inglés es la segunda lengua del mundo.
Спасение рыбы во всем мире Salvar los peces del mundo
Африканские мусульмане в исламском мире Los musulmanes africanos en el mundo islámico
Мы в совершенно новом мире. Estamos en un mundo completamente nuevo.
Самая стабильная экономика в мире El mayor amortiguador del mundo
В мире растут антиамериканские настроения. Los sentimientos antiamericanos están aumentando en todo el mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!