Примеры употребления "минуты" в русском

<>
Закрой глаза на три минуты. Cerrá los ojos por tres minutos.
Пожалуйста, дайте мне две минуты. Por favor, permítanme tan sólo dos minutos.
Это три минуты УФ-света. Esto es tres minutos de luz ultravioleta.
Позвольте занять еще полторы минуты, Pueden extraer de Chris otro minuto y medio para mí?
За три минуты складываете лист бумаги, En tres minutos, simplemente lo dobla.
У меня еще осталось две минуты. Todavía tengo 2 minutos.
И у нас только три минуты. Y sólo tenemos tres minutos.
Через две минуты произошло сразу три события. Dos minutos después, 3 cosas sucedieron al mismo tiempo.
Но у меня еще осталось полторы минуты. Todavía me queda un minuto y medio.
Он, за эти три минуты, успел спуститься. En tres minutos le dio tiempo a bajar.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Luego, miren eso después de tres minutos.
Мои три минуты ведь ещё не начались? Mis tres minutos aún no han comenzado, ¿verdad?.
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. Un par de minutos después recibí este correo.
И они могут задерживать дыхание на 23 минуты. Y pueden aguantar la respiración por 23 minutos.
В Индии каждые три минуты происходит одно изнасилование. En la India hay una violación cada tres minutos.
Один километр за 4 минуты и 30 секунд. 1 km en 4 minutos y 30 segundos.
Но у нас уже есть первые три минуты. Pero tenemos los primeros tres minutos.
Он сказал, что узников проверяют каждые три минуты. Me contestó que "se vigilaba a los prisioneros cada tres minutos".
И оставаться под водой около 4,6 минуты. Y se mantienen bajo el agua unos 4,6 minutos.
В Кении минуты мобильной связи стали альтернативой официальной валюте. En Kenia, los minutos de telefonía móvil incluso se han convertido en una moneda alternativa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!