Примеры употребления "математикам" в русском с переводом "matemáticas"

<>
Переводы: все257 matemáticas122 matemático81 matemática54
Математика обслуживает диалог, а не Las matemáticas están al servicio de la conversación.
Я уснул на уроке математики. Me quedé dormido en la clase de matemáticas.
мы используем уже имеющуюся математику. Porque usan matemáticas que ya poseemos.
Это математика, наука, а это - генетика. Esto es matemáticas, y esto es ciencia, genética.
В математике, мы знаем объективные факты. En matemáticas conocemos los hechos objetivos.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". El ser malo para las matemáticas se ha convertido en "desorden de las matemáticas".
Он не очень хорош в математике. No es muy bueno en matemáticas.
Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. Eso son matemáticas neo-nazis.
После изучения английского я изучал математику. Después de estudiar inglés, estudié matemáticas.
Математика даёт нам язык для выражения интуиции. Las matemáticas son el vocabulario de tu propia intuición.
Для их описания используется очень похожая математика. Requieren matemáticas muy similares.
с равным успехом применимый и к математике. Y se aplica de igual manera a los de matemáticas.
Результатом стал расцвет естественных наук и математики. El resultado fue un florecimiento de las ciencias y las matemáticas.
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой. Son todas las preguntas sin respuesta las que hacen a las matemáticas una materia viva.
Я преподаю математику в старших классах школы. Yo enseño matemáticas en la preparatoria.
Математика почти та же, но симметрия совершенно новая. Matemáticas muy similares, pero había una simetría completamente nueva.
Математика - это язык, на котором Бог написал Вселенную. Las matemáticas son el idioma con el que Dios ha escrito el universo.
Буква Х в математике обычно означает неизвестную величину. La letra x en matemáticas usualmente representa un valor desconocido.
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. Creo que las matemáticas son muy importantes, pero también la danza.
В области математики я могу описать проблему конкретнее. Así que puedo diagnosticar el problema un poco más específicamente en matemáticas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!