Примеры употребления "любят" в русском с переводом "amar"

<>
Они любят друг друга страстно. Ellos se aman apasionadamente.
Том и Сью любят друг друга. Tom y Sue se aman.
перуанцы любят японские гравюры на дереве, Los peruanos aman las impresiones con sellos de madera japonesas.
Я не одна, и меня любят. No estoy sola, y soy amada.
Николас и Мария любят друг друга. Nicolás y María se aman el uno al otro.
Чтобы они говорили, что любят вас. Que te diga que te ama.
К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев. Por desgracia, uno de las cosas que amaban dibujar eran las caricaturas.
И он говорит, "Философы любят рациональный аргумент". Y dice, saben, "los filósofos aman la argumentación racional".
Они говорят, только 3% населения любят классику. Dicen el 3 porciento de la población ama la música clásica.
"Кого любят боги, те умирают молодыми", говорили в старину. "A quienes les aman los dioses mueren jóvenes", decían antiguamente.
Тебя любят просто за то, что ты это ты. Te aman por ser así.
все любят разводные мосты, но это вполне простая вещь. todos aman la apertura de puentes;
В действительности люди учатся у людей, которых они любят. Y el hecho es que la gente aprende de la gente que ama.
А я безумно люблю своих детей, и они тоже меня любят". Y yo amo intensamente a mis hijos, y ellos me aman".
Разве не удивительно, что мальчишки по всему миру любят быстрые велосипеды? Pero ¿no es extraño que niños de todo el mundo amen las motos rápidas?
Некоторые люди любят свою работу и вообще не хотят уходить на пенсию; Algunas personas aman su trabajo y nunca quieren jubilarse;
Нам нужны мужчины и женщины, которые любят Мексику, и которые готовы к действиям. Necesitamos hombres y mujeres que amen a México y estén dispuestos a tomar acción.
Они объединяются вокруг вещей, которые они любят, и вокруг вещей, которые им нравятся. Se congrega en torno a las cosas que ama a las cosas que le gusta.
Он любит людей с хорошим воспитанием и высокими титулами, а они любят его. Él ama a la gente con buena educación y mejores títulos, y ellos le aman a él.
Создатели - это энтузиасты, любители, это люди, которые любят делать то, что они делают. Los hacedores son entusiastas, son novatos, son personas que aman hacer lo que hacen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!