Примеры употребления "кровать" в русском

<>
Нам нужна одна двуспальная кровать. Necesitamos una cama doble.
Она постелила чистые простыни на кровать. Ella puso sábanas limpias en la cama.
Говорят, у Тома Круза такая кровать. Se dice que Tom Cruise tiene una cama así.
Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца. La cama sale de la pared con sólo dos dedos.
Будет лучше, если ты пойдешь в кровать. Será mejor que te vayas ya a la cama.
Мы подвинули кровать так, чтобы он мог выглянуть наружу. Le corrimos la cama para que pudiera ver.
При уровне в 2-5 долларов, уже есть кровать. Esto es de dos a cinco dólares, tienes una cama.
Я вернулась в кровать и молилась, я в тайне благодарила Бога, что снаряд не упал не наш дом и не убил мою семью в ту ночь. Regresé a la cama y recé, e internamente di gracias a Dios de que ese misil no cayera en mi hogar, de que no matara a mi familia esa noche.
Я всё ещё был взволнован до тех пор, пока не добрался домой, бросил каску на свою кровать, упал на неё и осознал, что внутри каски была надпись. Me quedé encantado hasta llegar a casa, tiro el casco sobre mi cama, me recuesto y me doy cuenta que dentro había una inscripción.
Помню, как сидел у кровати. Recuerdo estar sentado cerca de la cama.
Болезнь приковала его к кровати. La enfermedad lo confinó a la cama.
На кровати было две простыни. Había dos sábanas sobre la cama.
Нам нужно две раздельных кровати. Necesitamos dos camas separadas.
Ну-ка, прочь с кровати! Oye, ¡fuera de la cama!
Под кроватью что-то есть. Hay algo debajo de la cama.
Поищи мою кошку под кроватью. Busca mi gato debajo de la cama.
Я хочу номер с двуспальной кроватью. Quiero una habitación con cama matrimonial.
Я хочу номер с двумя кроватями. Quiero una habitación con dos camas.
На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ: Sobre mi almohada a salvo en la cama EW:
Я нашёл это у тебя под кроватью. He encontrado esto debajo de tu cama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!