Примеры употребления "коробкой" в русском с переводом "caja"

<>
Под одной коробкой есть электричество, а под другой нет. "Oh, la parte inferior de la caja tiene electricidad, pero ésta no."
Ведь вы можете гораздо больше сделать с коробкой, чем с игрушкой. Desde una perpectiva exploratoria, es algo completamente lógico porque se puede hacer mucho más con cajas que con un juguete.
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов. Y voy abriendo caja tras caja hasta que consigo 15 tortas.
Через месяц мы были там, в Лондоне, с этой огромной коробкой в студии перед кучей людей, собирающихся с нами работать. Un mes después estábamos en Londres con una gran caja y un estudio lleno de gente dispuesta a trabajar con nosotros.
Эта коробка сделана из бумаги. Esta caja está hecha de papel.
Имя Тома было на коробке. En la caja salía el nombre de Tom.
Я знаю, что в коробке. Sé qué hay en la caja.
Зелёный экран вместо картонной коробки. Ya no es la caja de cartón sino la pantalla verde.
Итак, перед водителем препятствие - первая коробка. Y aquí viene la primera caja.
Помните упаковочные ярлычки на коробках FedEx? ¿Saben esas etiquetas que vienen con las cajas de FedEx?
Как картинка на коробке с паззлами, Y es como la foto en la caja en la que viene un puzzle.
Теперь и Бразилия в "Западной" коробке. Y aquí está Brasil en la "caja de Occidente".
Я открыл коробку, она была пуста. Abrí la caja, estaba vacía.
Опять же, это коробка в форме мобильника. Es una caja con forma de móvil.
Итак, опять же, коробка в форме телефона. Otra vez, la caja con forma de móvil.
Например, как этот рисунок змеи в коробке. Éste es un cuadro de una serpiente en una caja.
Мы родились в коробке времени и пространства. Nacimos en una caja del tiempo y del espacio.
и в итоге мы рукоплещем очередной "коробке". Aplaudimos la caja de buenos modales.
Вы собираете его, фасуете в картонные коробки. Se recoge y se empaca en cajas de cartón.
В детстве я постоянно разбирал разные коробки. Cuando era niño, siempre estaba, como, desarmando cajas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!