Примеры употребления "корин бейли рэй" в русском

<>
Подростки в северной Канаде, дети в начальной школе, тянули сани по школьному двору, представляя, что они - Ричард, Рэй и Кевин. Jóvenes en el norte de Canada, niños en una escuela primaria, arrastrando trineos por el patio, imitando a Richard, Ray y Kevin.
Чарльз и Рэй не были озадаченны стилем ради него самого. Charles y Ray no se obsesionaron por el estilo en sí mismo.
Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм? ¿Es porque Charles y Ray hicieron esta película?
Именно это - общее человеческое - Чарльз и Рэй находили во всём и всегда. Era esa conexión humana que Charles y Ray encontraban en todo.
Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца. Mi buen amigo Ray Kurzweil mostró que cualquier herramienta que deviene en tecnología de la información salta en esta curva, la Ley de Moore, y duplica el rendimiento del precio en unos 12 a 24 meses.
Её имя в девичестве было Фэй Рэй, и так вышло, Antes se llamaba Fay Wray, así que aquello fue.
Один из них - Рэй Андерсон, который превратил. Una fue de Ray Anderson, quien.
В их семье знак "&" носила Рэй. Ray fue la única que usó la palabra "ampersands" en la familia.
Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5. La forma en que lo hicimos fue que, para comenzar, ensayamos con la propia Emily, quien fue tan amable de venir a nuestro laboratorio en Marina Del Rey, y posar para una sesión en la Light Stage 5.
Меня часто посещает мысль, которую Рэй Андерсон называет "мыслью о завтрашних детях", спрашивающих, почему мы не сделали что-либо чтобы спасти акул, голубого тунца, кальмаров, коралловые рифы и жизнь в океане, когда на это еще было время. Me asusta la idea de lo que Ray Anderson llama "el niño del mañana", preguntando por qué no hicimos nada cuando fue nuestro turno, para salvar a los tiburones y al atún de aleta azul, a los calamares, los bancos de coral y el océano viviente, cuando todavía teníamos tiempo.
И вы знаете, я начинаю немного седеть, так же как и Рэй Курцвейл, или как Эрик Дрекслер. Y bueno, ya me estoy poniendo canoso, también Ray Kurzweil, también Eric Drexler.
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный. Ray Kurzweil y todas las otras charlas sabemos que la barra sube de forma exponencial.
А вот следующий фильм, в левом нижнем углу, который сняли Чарльз и Рэй. Y luego tenemos aquí una película, en la esquina inferior izquierda, que Charles y Ray hicieron.
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. A Charles y Ray les gustaba esta porque era mejor.
Он называется Рэй. Este proyecto se llama Ray.
Чарльз и Рэй были командой. Charles y Ray eran un equipo.
Вот дом, который спроектировали Чарльз и Рэй. Esta es una casa que Charles y Ray diseñaron.
Сначала Чарльз Имз и потом Чарльз и Рэй Имз были вовлечены в 2 соревнования: Pero Charles Eames, la primera vez, y luego Charles y Ray Eames la segunda vez estuvieron involucrados en dos competencias.
Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве. El proceso de diseño de Charles y Ray nunca terminaba en la fabricación.
О Чарльзе и Рэй нужно сказать, что они постоянно что-то создавали. Pero la cuestión acerca de Charles y Ray es que ellos estaban siempre modelando cosas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!