Примеры употребления "коралловый риф" в русском с переводом "arrecife de coral"

<>
Мы вяжем крючком коралловый риф. Tejemos al crochet un arrecife de coral.
Если бы Джо прыгнул в коралловый риф, он бы увидел множество вещей. Si Joe saltara a un arrecife de coral habría muchas cosas que podría ver el extraterrestre.
Они сказали, что у них проводится выставка - ответ художников на глобальное потепление, и они хотели бы, чтобы наш коралловый риф стал её частью. Decían tener una exhibición cuyo tema era la respuesta artística al calentamiento global y querían que nuestro arrecife de coral formara parte de la misma.
Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа, Han tomado prestada la receta del arrecife de coral.
Я - эколог - специализируюсь на коралловых рифах Soy ecologista, principalmente de arrecifes de coral.
Есть районы, такие как океаны, коралловые рифы. Hay un área que son los océanos, arrecifes de coral.
И это нетипично для современных коралловых рифов. Y esto es algo muy poco común en los arrecifes de coral de hoy.
Эти изменения коралловых рифов диктуются двумя основными порогами. Dos umbrales principales dictan este cambio en los arrecifes de coral.
И теперь здесь можно свободно разгуливать посреди кораллового рифа. Y ahora uno puede caminar a través de un arrecife de coral sin mojarse.
Карбонат кальция - основное вещество, из которого построены коралловые рифы. El material principal de los arrecifes de coral es el carbonato de calcio.
А теперь, видите этот странный, подводный узор, напоминающий коралловые рифы? Ahora, ¿ven esta cosa extraña, submarina, que parece un arrecife de coral?
В ближайшие десятилетия ситуация с коралловыми рифами к лучшему не изменится. En cuestión de décadas, durante nuestras vidas, veremos mucho daño a los arrecifes de coral.
Но в коралловых рифах существуют системы, где есть структурный нижний компонент. Pero al menos los arrecifes de coral son sistemas en los que hay un componente de fondo con la estructura.
Мы опубликовали статью в журнале "Наука, и, впервые описали уничтожение кораллового рифа сильным ураганом. Y publicamos un documento en Science, la primera vez que alguien describía la destrucción de un arrecife de coral por un huracán grande.
И на коралловых рифах, лишившихся своего известкового каркаса, резко сократится видовой состав морских обитателей. Y en los arrecifes de coral en los que algunos organismos principales desaparezcan vamos a ver pérdidas mayores de biodiversidad marina.
Если взять всех рыб из кораллового рифа и взвесить их, это - то, что мы дожны ожидать. Si juntamos todos los peces de un arrecife de coral y los pesamos esto es lo que esperaríamos.
Коралловые рифы северного побережья Ямайки имеют несколько процентов покрытия живыми кораллами, всё остальное - водоросли и слизь Los arrecifes de coral en el norte de Jamaica tienen poco porcentaje de coral vivo y mucha alga y fango.
Многое из этого происходило на Большом Барьерном Рифе в частности, и с коралловыми рифами во всем мире. Mucho de esto ha estado sucediendo en la Gran Barrera de Coral y en los arrecifes de coral de todo el mundo.
Ближе к берегу многие естественные экосистемы, в особенности коралловые рифы и мангровые деревья, служат естественными амортизаторами и волнорезами. Muchos ecosistemas naturales, más cercanos a la costa -y muy en particular los arrecifes de coral y los manglares- desempeñan la función natural de absorber los choques y hacen de rompeolas.
На самом деле большая часть рыбы, те маленькие точки в мусоре, в грудах мусора, были рыбками с коралловых рифов. Y la mayoría de los peces son manchas diminutas sobre unos restos, restos que son peces de arrecife de coral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!