Примеры употребления "конференции" в русском

<>
Переводы: все385 conferencia318 другие переводы67
"Новой TED конференции не будет. "Bien, no tendremos un nuevo TED.
И это народ с конференции "EG". Este es el grupo EG.
Я никогда не был на такой конференции, Nunca he estado con un grupo de personas así.
Возможно, однажды мы обсудим альтернативы на другой конференции. Podemos discutir alternativas en otra charla, quizás algún día.
Об этом я говорил на прошлой конференции TED. Sobre esto hablé en la última charla en TED.
Мое первое участие в конференции TED было великолепно. El primer TED ha sido estupendo.
Сегодня до начала этой конференции я разговаривала с Гэри. Esta tarde, antes de empezar esta sesión, estuve charlando con Gary.
Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком. Claramente, necesito caminar a casa desde TED.
Я видела участников программы TED Fellows в первый день конференции. Vi aquí a compañeros de TED el primer día.
Начинаем строительство в июне, будет готово к началу конференции TEDGlobal. Comenzaremos la construcción en junio, y estará listo para TEDGlobal.
Как видите, на этой конференции им выделили места на задворках. Fueron marginados en la sala de negociación.
Возможно, момент для созыва новой "Бреттон-вудской" конференции уже наступил. Podemos estar en un nuevo momento de "Bretton Woods".
неясно, что будет обсуждаться на возможной второй Бреттон-вудской конференции. no es claro en qué consistirían las discusiones sobre un eventual Bretton Woods II.
Прямо на этой конференции TED мы слышали выступления нескольких этических героев. Durante este TED hemos escuchado charlas de varios héroes morales.
И наконец, осознав неизбежность неудачи, участники конференции 1933 года нашли козла отпущения. Al final, al comprender que afrontaban un fracaso inevitable, los participantes buscaron un chivo expiatorio.
Как, например, ну я не знаю, на конференции TEDx Университета Южной Калифорнии. Como, no sé, TEDx USC.
Итак, у Ричарда Сола Вурмена приблизительно 15% Google Share от всей конференции TED. Así, Richard Saul Wurman tiene cerca del 15 por ciento del Google Share de la TED Conference.
А к климатической конференции COP15 в конце года нельзя забыть о проблеме CO2. Y cuando asistamos al COP15 a fin de este año, no podremos dejar de pensar en limitar el CO2.
и мы услышим несколько докладов как раз об этом позже на этой конференции, Y oiremos algunas charlas más tarde específicamente acerca de esto.
Так вот, если вы сейчас находитесь в Палм-Спрингз [на конференции активистов TED]. Si estuvierais en Palm Springs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!