Примеры употребления "комнатами" в русском

<>
Переводы: все197 habitación145 cuarto52
В этом дворце, сразу за комнатами наложниц, есть Место сбора джинов. En el palacio, justo afuera de las habitaciones de los concubinas favoritas, hay un lugar llamado El Lugar de Reunión de Djinn.
В этом доме одиннадцать комнат. La casa tiene once habitaciones.
Комната Тома была очень маленькой. El cuarto de Tom era muy pequeño.
В нашей квартире пять комнат. Nuestro departamento tiene cinco habitaciones.
В моей комнате есть телефон. Hay un teléfono en mi cuarto.
У меня есть своя комната. Tengo mi propia habitación.
Не смотри в мою комнату. No mires en mi cuarto.
У меня есть собственная комната. Tengo mi propia habitación.
Войдя в комнату, она упала. Al entrar al cuarto, ella se cayó.
Мне не нравится эта комната. No me gusta esta habitación.
Ты уже прибрал свою комнату? ¿Ya limpiaste tu cuarto?
В комнате есть кто-нибудь? ¿Hay alguien en la habitación?
Сама комната состоит из трех этажей. El cuarto en si tiene tres pisos de alto.
Ты спишь в гостевой комнате? ¿Duermes en la habitación de invitados?
Итак, час ночи, в комнате холодина, Así que a la una, por supuesto, el cuarto estaba helado.
В их комнате много мебели. En su habitación hay muchos muebles.
Давай, давай, иди в свою комнату. Sigue allí, quédate en tu cuarto.
Не работает свет в комнате No hay luz en la habitación
Том закричал и выбежал из комнаты. Tom gritó y salió corriendo del cuarto.
Есть кто-нибудь в комнате? ¿Hay alguien en la habitación?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!