Примеры употребления "habitación" в испанском

<>
¿Hay alguien en la habitación? Есть кто-нибудь в комнате?
Dos enfermeras acudieron a su habitación de hospital para preparar una transfusión. Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови.
Las personas de la habitación de arriba vuelven tarde de noche. Жители квартиры сверху возвращаются поздно ночью.
Él entró en la habitación. Он вошёл в комнату.
Poco tiempo después, un doctor entró a mi habitación en el hospital, y me dijo: Незадолго после этого, доктор перешагнул порог моей палаты и сказал:
Tengo que limpiar mi habitación. Я должен убраться в своей комнате.
Según cuentan, Kim Il-sung corrió al hospital, pero la puerta de su habitación estaba cerrada. Сообщалось, что Ким Ир Сен немедленно отправился в госпиталь, но дверь ее палаты была закрыта.
Tom entró a la habitación. Том вошёл в комнату.
Cada vez más la muerte tiene lugar en una habitación de hospital escondida de la vista de todos. Все чаще и чаще смерть наступает в изолированной больничной палате.
¿Puedo salir de la habitación? Я могу выйти из комнаты?
Así lo que se puede hacer es entrar en el cuarto y escribir mensajes en la pared a la persona que estaba enferma en esa habitación. И тогда можно было просто войти в палату и написать что-нибудь для больного, который там лежал,
La habitación está muy fría. В комнате очень холодно.
Él tiene su habitación propia. У него есть своя собственная комната.
Puedes fumar en esta habitación. Можешь курить в этой комнате.
Ella permaneció en su habitación. Она не выходила из своей комнаты.
La habitación apestaba a tabaco. В комнате было накурено.
No me gusta esta habitación. Мне не нравится эта комната.
Encendieron velas en su habitación. Они зажгли свечи в своей комнате.
Has entrado en mi habitación. Ты вошёл в мою комнату.
Él salió de la habitación. Он вышел из комнаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!