Примеры употребления "кожей" в русском с переводом "piel"

<>
Некоторые люди со светлой кожей живут в зонах высокого УФ. Algunos de nosotros con piel poco pigmentada vivimos en zona de alta radiación UV.
Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу. Tenemos, bajo la piel, una capa de grasa en todo el cuerpo.
Я кожей чувствую ту кожу, по которой ты выбиваешь дробь. Conozco íntimamente esa piel que golpeas.
Некоторые люди с темной кожей живут в зонах низкого УФ. Algunos con piel oscuramente pigmentada vivimos en zonas de baja radiación.
По мере того как оплодотворённая яйцеклетка становится эмбрионом, а затем плодом, данные исходные стволовые клетки каким-то образом показывают своим дочерним клеткам, как стать кожей, печенью, глазом или костью. A medida que un óvulo fertilizado se transforma en embrión y después en feto, las células madre iniciales de alguna manera enseñan a sus células hijas a convertirse en piel, hígado, ojo o hueso.
Её кожа бела как снег. Su piel es tan blanca como la nieve.
Моя кожа была испорчена инфекцией. Una infección atacó mi piel.
Это кожа с его спины. Es piel de su espalda.
Она покрывает Землю подобно коже. Cubre la Tierra como una piel.
У Тома тёмный цвет кожи. Tom tiene piel oscura.
и слышишь куски кожи и. y escuchas los pedazos de piel y.
Начнем с нашей голой кожи. Miremos nuestra piel sin pelo.
И я могу пощупать кожу. Así puedo sentir la piel.
Сейчас они вживляются под кожу. Ahora se implantan dentro de la piel.
Он сказал,- "Кожа действует как губка. Dijo, "La piel actua como una esponja.
Ваша кожа обновляется каждые две недели. La piel se regenera cada dos semanas.
Можно вырастить её из-под кожи. Se puede poner bajo la piel.
Это просто картинка, микроснимок вашей кожи. Esta es sólo una imagen - una micrografía de su piel.
Нам были нужны мельчайшие движения кожи. Necesitábamos la sutileza de la piel.
И это просто силиконовый кусок кожи. Y esta es solo una pieza de piel de silicón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!