Примеры употребления "каких" в русском с переводом "cuál"

<>
Какая в Голландии минимальная зарплата? ¿Cuál es el sueldo mínimo en Holanda?
Какая у тебя группа крови? ¿Cuál es tu tipo de sangre?
Подскажите, пожалуйста, какая следующая остановка ¿Podría decirme, por favor, cuál es la próxima parada?
Какая у тебя любимая причёска? ¿Cuál es tu peinado favorito?
Какая из этих ракеток твоя? ¿Cuál de estas raquetas es la tuya?
Какие перемены у нас впереди? ¿Cuál será el próximo cambio?
А какие напоминалки для счастья? ¿Cuál es el equivalente para la felicidad?
Какие же из них автопортреты? ¿Cuál de estos pueden ser autoretratos?
Какие же обстоятельства этого обеда? ¿Cuál es el contexto de esta comida?
По каким правилам это делалось?" ¿Cuál es la regla para hacer esto?"
Каким будет новый Ближний Восток? ¿Cuál nuevo Oriente Medio?
Какими будут последствия сегодняшних действий? ¿Cuál va a ser el resultado hoy?
Какое твоё любимое время года? ¿Cuál es tu estación del año preferida?
Какое же оправдание у Франции? ¿Cuál es la excusa de Francia?
Какой из методов наиболее эффективен? ¿Cuál es el método más eficiente?
Какой ваш любимый вид спорта? ¿Cuál es tu deporte favorito?
Какой у вас номер телефона? ¿Cuál es vuestro número de teléfono?
Какой глаз у тебя болит? ¿Cuál ojo te duele?
Какой город является столицей Финляндии? ¿Cuál es la capital de Finlandia?
Однако какой уровень будет правильным? Pero ¿cuál es el nivel correcto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!