Примеры употребления "итак" в русском

<>
Переводы: все1417 así466 другие переводы951
Итак, начну с политической философии. Empecemos con la filosofía política.
Итак, вы улыбаетесь, хмурите брови. Vale, sonríes, enfadado.
Итак, я задал ему вопрос: Le planteé esta pregunta:
Итак, давайте отправимся в Китай. Empecemos en China.
Итак, начну вот с чего: Voy a empezar con esto:
Итак, вот что, мы думаем, Por eso es que.
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
Итак, это исследование негативного воображения. Ahí lo tienen, una investigación de la imaginación negativa.
Итак, это связи между данными. pero estamos conectando datos.
Итак, это камень для блинчика. Bien, esto es hacer patitos.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Por eso hice experimentos.
Итак, что такое теория игр? Entonces, ¿de qué se trata la teoría de juegos?
Итак, такова разница в Танзании. Esta es la diferencia dentro de Tanzania.
Итак, у Скотта этот звонок. Scott atendió esta llamada.
Итак, как можно восстановить доверие? Entonces, ¿Cómo recuperas la confianza?
Итак он берется за дело. Y comienza a hacer eso.
Итак, мы изучали вот это. Hemos estado observando esto.
Итак, это сообщество, управляемое потребителями. Por tanto, se trata de una cooperativa administrada por consumidores.
Итак, что же необходимо сделать? ¿Qué debería hacerse entonces?
Итак, это милое крошечное устройство. Es un pequeño dispositivo muy lindo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!