Примеры употребления "использовать" в русском с переводом "usar"

<>
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Ahora podemos usar biomateriales.
Мы можем использовать просчитанную беспорядочность. Podemos usar aleatoriedad calculada.
Я обещал использовать видеоизображения звуков. Y mencioné que voy a usar algunas representaciones visuales de sonidos.
Вам нужно использовать скудные ресурсы. Uno necesita usar los recursos escasos.
какие моторы нам следует использовать? ¿Qué motores deberíamos usar?
Действительно, многие учителя начинают использовать википедию. Si, muchos profesores están empezando a usar Wikipedoa.
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Segundo, usar materiales.
Для этого можно использовать ДНК-оригами. Pueden usar el origami de ADN para ello.
Мы также можем использовать только клетки. También podemos usar células solas.
Тогда мы можем начать использовать клетки. Entonces podemos comenzar a usar células.
Которые можно было использовать для тренировки. Podían usar esas como pelotas de práctica.
хаос случается, давайте использовать его лучше. aprovechemos de darle un mejor uso.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. No se puede usar infrarrojo en el mar.
Почему бы не использовать машинный перевод? ¿Por qué no usar traducción automática?
Им было разрешено использовать любые средства. Estaban autorizados a usar la fuerza necesaria.
Альтернативный подход - использовать эталон измеренного ВВП. Un enfoque alternativo es usar una referencia basada en el PIB.
Мне указывают, какую часть палочки использовать. Me dice qué parte de las baquetas debo usar.
Я не знаю, какой из ключей использовать. No sé cuál es la llave que tengo que usar.
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Y podemos usar más o menos neuronas.
Мы можем использовать биоматериалы и клетки одновременно. en realidad se puede usar biomateriales junto con células.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!