Примеры употребления "израиль" в русском

<>
уничтожить Израиль и его людей. la extinción de Israel y su pueblo.
Израиль должен отбить ракеты Газы. Israel debe acabar con los ataques con cohetes desde Gaza.
Израиль и Палестина после Осло Israel y Palestina después de Oslo
Израиль и подъем исламистских движений. Israel y el ascenso de los movimientos islámicos.
Израиль потерял остатки своей мудрости? ¿Israel ha perdido lo que le quedaba de su sabiduría?
Израиль часто называют основной причиной. Suele mencionarse a Israel como causa.
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, el Irán y, cada vez más, Turquía.
где заканчивается Израиль и начинается Палестина? ¿dónde termina Israel y empieza Palestina?
Соответственно, Израиль также ведёт две войны: Y, a la inversa, Israel está riñendo también dos guerras:
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. La razón nominal era que Hamas no reconoce a Israel.
Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности. En definitiva, lo que Israel pretende es la desaparición de la identidad palestina.
Израиль и Греция обсуждают план трубопровода; Israel y Grecia están analizando la posibilidad de un oleoducto;
Затем Израиль вторгся и захватил базу. Entonces Israel invadió y arrasó con la base de la ONU.
Израиль, Египет, "Хамас" и синайские джихадисты. Israel, Egipto, Hamás y los yijadistas del Sinaí.
Демография видоизменяет Израиль и Ближний Восток. La demografía está redefiniendo a Israel y al Medio Oriente.
Прежде всего, Израиль никому не угрожает. Ante todo, Israel no amenaza a nadie.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Querían proteger a Israel de Sadam.
Израиль и Кипр планируют совместную разведку; Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta;
все, что вы видите, это конечно Израиль - Todo lo que ven aquí obviamente está en Israel.
Нет никого, кто бы отважился уничтожить Израиль". Nadie se atreverá a destruir a Israel".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!