Примеры употребления "жизни" в русском с переводом "vida"

<>
на уровень жизни простых людей. el estándar de vida de la gente común y corriente.
Говорят, на Марсе нет жизни. Se dice que no hay vida en Marte.
Всё в вашей жизни изменится. Todo cambia en su vida.
Эта ошибка стоила ему жизни. Ese error le costó la vida.
Политика определила ход нашей жизни. La política ha definido nuestras vidas.
Поскольку там уровень жизни ниже, El estándar de vida es más bajo.
Надо очистить артерии нашей жизни. Tenemos que limpiar las arterias de nuestras vidas.
Долгой и счастливой тебе жизни! ¡Qué tengas una vida larga y feliz!
учиться на протяжении всей жизни. aprendiendo durante toda la vida.
чтобы оставить след своей жизни, para dejar la marca de su vida.
В моей жизни только ты. Sólo existes tú en mi vida.
Отдавать кровь - значит спасать жизни. Donar sangre es salvar vidas.
И описывать всякие мелочи жизни. Y pequeños momentos de mi vida.
Это вопрос жизни и смерти. Es cuestión de vida o muerte.
Вторая - это совместный стиль жизни. El segundo, es el estilo de vida colaborativo.
Их жизни не имеют значения. Sus vidas son insignificantes.
Иногда вмешательство может спасти жизни. A veces la intervención puede salvar vidas.
Это реальность нашей современной жизни. Esta es la realidad de nuestra vida moderna.
Мы сопровождаем завершение жизни ритуалом. Marcamos el final de una vida con ritos.
Потому что в её жизни - Porque en su vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!