Примеры употребления "друг" в русском

<>
Переводы: все1735 amigo793 compañero9 novio2 amiguete1 другие переводы930
И наш лучший друг, Ахмадинежад. Y el mejor amigo de todos, Ahmadi-Nejad.
А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор. Y su compañero es una tortuga marina, como dije antes, llamado Filmore.
Эта кукла - мой единственный друг. Este títere es mi único amigo.
Вы делаете обычную подготовку перед прыжком, а затем идете надевать парашют и друг помогает вам. Haces algún entrenamiento de repaso de rutina, y después vas a ponerte tu paracaídas con la ayuda de un compañero.
Ты мне больше не друг. Ya no eres más mi amigo.
Мой друг назвал меня трусом. Mi amigo me llamó cobarde.
Профессор Хадсон - друг моего отца. El profesor Hudson es amigo de mi padre.
Том мой очень хороший друг. Tom es un muy buen amigo mío.
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, verdadero amigo de Israel
"Твой друг идиот, или как?" "¿Tu amigo es un idiota o qué?
Ваш друг пропал без вести Su amigo ha desaparecido
Мой друг придёт этим вечером. Un amigo mío viene esta tarde.
Мой друг Питер часто говорит: Mi amigo Peter dice:
"Вчерашний враг - это друг сегодня. LONDRES - "El enemigo de ayer es el amigo de hoy.
Платон мне друг, но истина дороже. Platón es mi amigo, pero la verdad vale más para mí.
Миклош, этот человек тебе не друг. Miklos, ese hombre no es tu amigo.
У Тома есть друг в Бостоне. Tom tiene un amigo en Boston.
Мой друг живёт в этом доме. Mi amigo vive en esta casa.
Мой друг рассказал вот такую историю: Y un amigo mío me contaba una historia.
В том доме живёт мой друг. Mi amigo vive en esa casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!