Примеры употребления "домой" в русском с переводом "a casa"

<>
Можешь идти домой, если хочешь. Puedes irte a casa si quieres.
Пожалуйста, вернись домой в полдень. Por favor vuelva a casa al mediodía.
Он вернулся домой очень поздно. Él vino a casa muy tarde.
Я поехала домой и сказала: Y volvía a casa diciendo:
Они последуют за вами домой. Nos siguen a casa.
Можно я отвезу тебя домой? ¿Puedo llevarte a casa?
Для меня небезопасно ехать домой. No es seguro para mí regresar a casa.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Голландские войска должны возвратиться домой. Las tropas holandesas deberán regresar a casa.
Для них закрыт путь домой No tienen forma de volver a casa.
День 96-й - его выписывают домой. El día 96 se va a casa.
Дай мне знать, когда вернёшься домой. Hazme saber cuando volverás a casa.
Я пришел домой и сказал жене: Llegue a casa y le dije a mi esposa:
через пять месяцев после возвращения домой. se grabó cinco meses después de que regresara a casa.
Я вернулся домой, сказал моей матери: Regresé a casa y le dije a mi madre:
"Уведите этих детей домой, их обманывают". "Lleven a estos chicos a casa porque están descarriados".
Он берет хлеб и идет домой. Se lleva el pan y se va a casa.
После работы я иду прямо домой. Voy directo a casa después del trabajo.
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Ella quería volver a casa, pero se perdió.
Я иду домой сразу после работы. Voy a casa inmediatamente después del trabajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!