Примеры употребления "денег" в русском с переводом "dinero"

<>
Но у меня нет денег. Pero no tengo dinero.
Большая сумма денег была потеряна. Se perdió una gran cantidad de dinero.
Некоторые обманывают из-за денег. Hay gente que engaña por dinero.
У него не было денег. Él no tenía dinero.
Им никогда не хватало денег. Estaban constanemente sin dinero.
У них не было денег. No tenían dinero.
У Тома не было денег. Tom no tenía dinero.
Не проси у меня денег. No me pidas dinero.
У неё не было денег. Ella no tenía dinero.
У меня было немного денег: Tenía algún dinero.
Но одних только денег недостаточно. Pero el dinero no es lo único que se necesita.
Она дала ему много денег. Ella le dio un montón de dinero.
Я сознался в краже денег. Confesé haber robado el dinero.
Новые правила для "горячих денег" Nuevas reglas para el dinero especulativo
Они никогда не зарабатывали денег. Nunca han ganado dinero.
Сколько на это нужно денег? ¿Cuánto dinero hace falta para hacer esto?
Я собираюсь накопить больше денег. Voy a ahorrar más dinero.
Сейчас у меня мало денег. Ahora tengo poco dinero.
Это будет стоить больше денег. Nos va a costar más dinero.
У них нет таких денег. No tienen esa cantidad de dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!