Примеры употребления "году" в русском с переводом "año"

<>
В каком году ты родилась? ¿En qué año naciste?
В следующем году будут выборы. El año que viene es año de elecciones.
В этом году лето холодное. Este año, el verano está helado.
Это было в двухтысячном году. Fue en el año dos mil.
Он умер в 1877 году. Bagehot murió el año 1877.
В каком году ты родился? ¿En qué año naciste?
В каком году вы родились? ¿En qué año nacisteis?
сколько хлопка вырастить в этом году? ¿cuánto algodón debe cultivar este año?
В этом году их уже 10. Este año habrá alrededor de 10.
Она вышла замуж в прошлом году. Se casó el año pasado.
В этом году мы получили ответ: Este año, obtuvimos una respuesta:
В прошлом году Косово обрела независимость. El año pasado, Kosovo obtuvo la independencia.
Этому году предстоит стать еще хуже. Este año parece encaminado a ser aún peor.
Его сын умер в прошлом году. Su hijo murió el año pasado.
В 2000 году произошло нечто интересное. En el año 2000 ocurrió algo muy interesante.
Я тебя увижу в новом году. Te veré en el nuevo año.
Ресторан работает 7 месяцев в году. Su restaurante abre siete meses al año.
Эти меры достижимы к 2010 году. Estas medidas se pueden alcanzar para el año 2010.
Линкольн ушёл из жизни в 1865 году. Lincoln falleció en el año 1865.
В этом году она может составить 30%. Este año podría representar el 30 por ciento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!