Примеры употребления "говоришь" в русском

<>
Почему ты мне не говоришь? ¿Por qué no me decís?
Ты не говоришь много, правда? Tú no hablas mucho, ¿verdad?
Говоришь, моя жизнь в опасности? ¿Estás diciendo que mi vida corre peligro?
На скольких языках ты говоришь хорошо? ¿Cuántos idiomas hablas bien?
Говоришь одно, а делаешь другое. Dices una cosa y después haces otra.
Ты, случаем, не говоришь по-французски? ¿No hablarás por casualidad francés?
Следи за тем, что говоришь! ¡Ten cuidado con lo que dices!
"Руби, я вижу, что ты говоришь. "Ruby, veo que estás hablando.
Что ты говоришь привлекательным мужчинам? ¿Qué le dices a un hombre bien parecido?
Ты очень хорошо говоришь по-испански. Hablas español muy bien.
Я не понимаю, что ты говоришь. No comprendo lo que estás diciendo.
Я знаю, о ком ты говоришь. Sé de quién hablas.
Что ты говоришь, чтобы привлечь клиентов? ¿Qué estás diciendo para atraer a los clientes?
Ты говоришь по-испански очень хорошо. Hablas español muy bien.
Ты никогда ничего мне не говоришь. Nunca me dices nada.
"О чем, черт побери, ты говоришь?" "¿De qué narices estás hablando?".
А что ты говоришь, когда наступает время уходить? ¿Y qué dices cuando es hora de partir?
На каких языках ты говоришь бегло? ¿Qué lenguas hablas fluidamente?
Ты говоришь, что тебе неважно, но ты умираешь от зависти. Vos decís que no te importa, pero estás muerto de envidia.
Ты не знаешь, о чём говоришь. No sabes de qué estás hablando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!