Примеры употребления "восемь" в русском

<>
Три плюс пять будет восемь. Cinco más tres es ocho.
Клетки воспроизводятся каждые восемь лет. Esas células se reemplazan una vez cada ocho años.
Этот мальчик проспал восемь часов. Este chico ha dormido ocho horas.
Я позвоню тебе в восемь. Te llamo a las ocho.
Полное выздоровление заняло восемь лет. Mi recuperación completa tardó ocho años.
Когда мы вышли, было восемь. Cuando salimos eran las ocho.
Обычно я встаю в восемь часов. Normalmente me levanto a las ocho.
Прибор проделает это за восемь секунд. Esto lleva ocho segundos.
Пять, шесть, семь, восемь складок получили. Cinco, seis, siete, ocho dobleces hacemos.
И восемь из нас вошли внутрь: Entonces, entramos ocho personas.
Я работаю восемь часов в день. Trabajo ocho horas por día.
Мама разрезала торт на восемь частей. La madre cortó la torta en ocho pedazos.
Можешь разбудить меня в восемь утра? ¿Puedes despertarme a las ocho de la mañana?
Я повторял процедуру восемь раз подряд. Repetía este proceso ocho veces seguidas.
Рисовый плов с мясом стоит восемь юаней. El arroz pilaf con carne cuesta ocho yuanes.
Я летал на Борту Два восемь лет! Volé en el avión vicepresidencial por ocho años.
Я начала писать, когда мне было восемь. Empecé a escribir ficción a la edad de ocho años.
Доктор Лав прописывает восемь объятий в день. El Dr. Amor receta ocho abrazos al día.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Esta es una imagen tomada a ocho kilómetros, ¿ok?
Он вышел из дома в восемь часов. Él se fue de la casa a las ocho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!