Примеры употребления "вина" в русском

<>
Вина это "я поступил плохо". La culpa es "Hice algo mal".
Том открыл другую бутылку вина. Tom abrió otra botella de vino.
Это была не моя вина. Esto no ha sido culpa mía.
Я бы выпил бокал вина Me gustaria un vaso de vino
Извините, это была моя вина. Disculpe, fue culpa mía.
Я хочу бокал белого вина Quiero una copa de vino blanco
Это была не наша вина. No fue culpa nuestra.
Какие вина у вас есть? ¿Qué tipo de vino tiene?
Это моя вина, а не твоя. No es tu culpa, es mía.
Они выпили две бутылки вина. Han bebido dos botellas de vino.
не их вина, на самом деле, - No es su culpa, en serio.
что характерно для этого вина - .el cual es característico de dicho vino.
По мне, так это твоя вина! ¡Según yo, es tú culpa!
Том купил три бутылки красного вина. Tom compró tres botellas de vino tinto.
Безусловно, и на арабах тоже лежит вина. Por supuesto que los árabes tampoco están libres de culpa.
Можно нам еще одну бутылку вина? ¿Podemos tener otra botella de vino?
Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение. La culpa residual por el Holocausto reafirmaba esta actitud.
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
Я знаю, что это не твоя вина. Sé que no es tu culpa.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина. Piénsatelo dos veces antes de pedir esas botella de vino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!