Примеры употребления "важны" в русском с переводом "importante"

<>
Образование, человеческие ресурсы также важны. La educación y los recursos humanos son importantes.
Игры практичны, они очень важны. Así que jugar es práctico y es muy importante.
Чрезвычайные займы также исключительно важны. Los créditos de emergencia son igual de importantes.
Оба эти источника информации важны. Ahora, ambas fuentes de información contienen información importante.
для них накопления менее важны. para ellas, el ahorro es menos importante.
Они крайне важны при разливе нефти. Son muy importantes en los derrames de petróleo.
Они не так важны, как здоровье. No es tan importante como la salud.
Мои новости очень важны для молодых. Mis noticias son muy importantes para los jóvenes.
Вот почему разливы нефти так важны. Es por eso que estos momentos de derrames son tan importantes.
Очевидно попытки и ошибки очень важны. Es evidente que el ensayo y error es importante.
например - насколько мы значительны и важны. Historias, por ejemplo sobre qué tan importantes somos.
Да, они думают, что деньги немного важны. Bien, creen que el dinero es algo importante.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия. Las montañas submarinas son importantes para la biodiversidad.
Функции, которые обычно достаточно важны для пациента. Todo esto es generalmente importante para el paciente.
Во-первых, исключений существует много, и они важны. Primero, para excepciones, hay muchas de ellas y son importantes.
Политические вопросы слишком важны, чтобы доверять их политикам. Las cuestiones políticas son demasiado importantes para dejárselas a los políticos.
Вот почему так важны законы о "праве знать". Por eso es que las leyes para garantizar el derecho a conocer las acciones gubernamentales son tan importantes.
Истории, которые мы рассказываем друг другу, очень важны. Las historias que nos contamos unos a otros son muy importantes.
Но сначала я должен объяснить, почему они важны. Pero primero tengo que explicar por qué son importantes.
Почему же эти вещи так важны в нашей жизни? ¿Por qué son estas cosas tan importantes en nuestras vidas?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!