Примеры употребления "быстро" в русском с переводом "rápido"

<>
Фальшивые выборы быстро становятся нормой. Las elecciones fraudulentas rápidamente se están convirtiendo en la norma.
Позвольте мне быстро определить термины. Permítanme definir los términos muy rápidamente.
Конькобежцы быстро проскользили по дорожке. Los patinadores se deslizaban rápidamente por la pista.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Así que, rápido, un número de dos dígitos, por favor.
Да, это развивается настолько быстро. Así de rápido se mueve esto.
Ешь в бистро - умри быстро. Come comida rápida, muere rápido.
Но они довольно быстро восстановились. Pero se recuperó bastante rápido desde entonces.
Я их сейчас быстро прокручу. Las muestro muy rápidamente.
Люди быстро реагируют на цены. La gente responde muy rápido a esto, a los precios.
И начинает высыхать очень быстро. Y comenzó a secarse muy rápidamente.
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются. Las alternativas a la reestructuración de la deuda desaparecen rápidamente.
Я объясню очень быстро, хорошо? Lo haremos bien rápido, ¿saben?
У меня глаза быстро устают. Mis ojos se cansan rápido.
Мы должны пойти далеко, быстро. Tenemos que llegar lejos, rápido.
Эта собака очень быстро бегает. Ese perro corre muy rápido.
Новые технологии очень быстро развиваются. Y la innovación se está moviendo muy rápidamente.
Они быстро стали лучшими друзьями. Rápidamente se convirtieron en mejores amigos.
Но это не совершилось быстро Pero no fue un viaje rápido.
Всё это произошло относительно быстро. Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida.
Они быстро портятся без холода, Si no se echan a perder muy rápidamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!