Примеры употребления "автомобилях" в русском

<>
Переводы: все334 automóvil145 auto112 coche67 carro4 другие переводы6
Я говорил об автомобилях - купите гибрид. Mencioné automóviles - compren un híbrido.
Мы говорим об автомобилях на водороде. de autos a hidrógeno;
Хотя небольшая группа коллекционеров вкладывает деньги в старинные и уникальные автомобили, идея спекуляции на автомобилях просто отсутствует в общественном сознании. Aunque un pequeño grupo de coleccionistas invierte especulativamente en autos antiguos o especiales, la idea de especular con automóviles sencillamente no forma parte de la conciencia pública.
А сейчас буквально пару слов о легковых и легкогрузовых автомобилях. Permítanme enfocarme por un minuto en los vehículos livianos, los autos y camionetas, porque es con los que más estamos familiarizados;
Уголь также можно преобразовать в водород, если мы решим отдать предпочтение основанной на водороде экономике, где работающие на водороде топливные элементы заменят двигатели внутреннего сгорания в автомобилях. También se puede convertir el carbón en hidrógeno, si optamos por seguir la vía de una economía basada en el hidrógeno, en la que células de combustible propulsadas por hidrógeno substituyan el motor de combustión de los automóviles.
Раньше молодые японцы гордились своими знаниями об автомобилях, и каждый подросток знал, какая модель сможет привлечь большинство девушек. En el pasado, los japoneses jóvenes estaban orgullosos de sus conocimientos sobre autos, y todo varón adolescente sabía qué modelo atraería más chicas.
Они любят наблюдать за богатыми, смакуя мысли об их прекрасных домах, роскошных отпусках, модных автомобилях и обедах для гурманов. Disfruta de mirar la riqueza, saborea la idea de sus viviendas imponentes, sus vacaciones suntuosas, sus autos de lujo y sus cenas gourmet.
Это то, что мы смогли сделать, используя обычную камеру, мы делаем фотосъёмку не только улицы с помощью камер, установленных на автомобилях, но и съёмку внутри помещений. Esto es algo que podemos lograr con una cámara en una mochila, así que no sólo tomamos imágenes en la calle con la cámara encima de los autos sino también tomamos imágenes del interior.
Продажа автомобилей возросла на 50%; Las ventas de automóviles subieron un 50%;
Это вы были в автомобиле? ¿Eran ustedes los del auto?
И мои пациенты не автомобили - Y mis pacientes no son coches.
Или, например, проходя на мощном спортивном автомобиле сложный поворот O al manejar un carro deportivo de alto rendimiento por una curva muy estrecha.
Другим примером является Отто, автомобиль. Entonces, el otro personaje es Otto, el automóvil.
Почему он купил другой автомобиль? ¿Por qué compró otro auto?
Электрические автомобили и устойчивое развитие Los coches eléctricos y el desarrollo sostenible
Этот автомобиль чересчур дорогой для меня в качестве покупки. Este carro es demasiado caro para mí de comprar.
Правильный путь к электрическим автомобилям El camino adecuado hacia los automóviles eléctricos
Он сказал, что продаст автомобиль. Él dijo que vendería el auto.
Я хочу купить новый автомобиль. Quiero comprar un coche nuevo.
Только 9 процентов происходит от пассажирских автомобилей, как это ни странно. Interesantemente, solo el nueve porciento proviene de los carros individuales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!