Примеры употребления "Сегодня" в русском

<>
Переводы: все3552 hoy1674 другие переводы1878
Сегодня я называюсь художник-график. Actualmente me autodenomino artista gráfica.
Сегодня мы узнали об этом. Lo han oído esta tarde.
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. Ahora China pone a todos nerviosos.
Вот наш план на сегодня. Esa es la orden del día aquí.
Вопрос сегодня не в том: Actualmente la pregunta no es:
Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию: Los rusos contemporáneos consumen productos competitivos:
Сегодня МВФ предлагает следующее утешение: Ahora el FMI ofrece las siguientes palabras tranquilizadoras:
Сегодня утром я смотрел телик. He mirado la tele esta mañana.
Благодарю вас за внимание сегодня. Les agradezco enormemente su atención.
Сегодня мы стоим перед вопросом: Así, la pregunta a la que nos enfrentamos es:
Сегодня оба данных фактора изменились. Actualmente ambos factores han cambiado.
Сегодня я затрону несколько тем. Me gustaría comentar acerca de un par de cosas.
Сегодня это доминирование в прошлом. Ese predominio es ya cosa del pasado totalmente.
Посмотрите - вот, где мы сегодня. Este es nuestro estado actual.
Сегодня утром я встал поздно. Esta mañana me levanté tarde.
Сегодня у меня две цели. Estoy aquí por dos razones.
Сегодня я, как Джордж Буш, Me siento como George Bush.
Сегодня признанные ангелы смерти - террористы. Ahora, los terroristas son los amos de la maldad.
Мы можем начать сегодня вечером. Podemos empezar esta noche.
Что Вы делаете сегодня вечером? ¿Qué van a hacer esta tarde?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!