Примеры употребления "Мир" в русском с переводом "mundo"

<>
И именно они меняют мир. Y esas son las que cambian el mundo.
Изменили ли эти образы мир? ¿Estas imágenes cambiaron el mundo?
Мир моды сродни миру комедии: Se parece bastante al mundo de la comedia.
Бумажный мир не менее интересен. El mundo del papel es muy interesante para jugar.
Это означает, что мир сходится. Esto significa que el mundo está convergiendo.
Такой мир - лучший для пассажиров: Ése es el mejor mundo posible para los pasajeros, ya que nadie obliga a nadie a gastar dinero en un aeropuerto;
Как же нам изменить мир? Así que, ¿Cómo vamos a cambiar el mundo?
"Как мы прокормим этот мир?" ¿Cómo vamos a alimentar al mundo?
Можем ли мы накормить мир? ¿Podemos alimentar al mundo?
А знаете, что спасёт мир? ¿Saben ustedes que salvará al mundo?"
Как вы собираетесь кормить мир?" ¿Como vas a alimentar al mundo?"
Но вскоре мир заполонили доллары. Pero el mundo pronto se inundó de dólares.
Сегодня я люблю весь мир. Hoy, amo a todo el mundo.
Мир, фактически, становится более глобальным. De hecho, el mundo es cada vez más global.
Мир - сложное и запутанное место. El mundo es un sitio complicado e intrincado.
"Мы верим в безъядерный мир". "Creemos en un mundo libre de armas nucleares."
Этот мем обошел весь мир. Se ha difundido por todo el mundo.
Китообразные выбрали мир без границ. Y los cetáceos se movieron en un mundo sin límites.
Разделите мир на три зоны: Dividamos el mundo entre tres zonas:
Итак, это Мир Без Нефти. Este es "Mundo sin Petróleo".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!