Примеры употребления "Мир" в русском

<>
Переводы: все8488 mundo7254 paz1030 mira11 pacificación3 другие переводы190
Это своего рода параллельный мир, Es una especie de universo alternativo.
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. Ahora China pone a todos nerviosos.
Мир устроен по-одному принципу. Es justamente la misma cosa, ocurriendo.
Вы можете сильно изменить мир. Puedes generar muchos cambios.
Мы называем этот мир реляционным. Por eso lo llamamos un universo relacional.
увлекательным путешествием в мир знаний. Fue un viaje fascinante.
Мир - это большой семейный праздник. Y hay una gran reunión familiar.
Голосуя, я влияю на окружающий мир". y si lucho por mis ideas, hace una diferencia".
Мы, как мир, сталкиваемся с проблемой. Nosotros, como planeta, enfrentamos un problema.
Мир становится более хрупким и неустойчивым. Una fragilidad cada vez mayor, una debilidad cada vez mayor.
которая показывает, как люди заселяли мир. Es un simple boceto de cómo migramos alrededor del planeta.
Перед нами мир невидимых вещей, правда? ¿Hay una invisibilidad enorme ahí, no?
Войдите в крошечный мир другого человека. Métanse en el del otro.
Мир узнал об этом спустя несколько дней. Nos enteramos de eso unos días más tarde.
Мы влияем на этот мир, когда говорим: hace la diferencia decir:
И может быть воодушевить их изменить мир. Y tal vez involucrarlos para que hagan una diferencia.
Лучший ответ прост и стар как мир: La mejor respuesta es a un tiempo antigua y sencilla:
"Сейчас моё лицо отражает мой внутренний мир. "ahora mi cara refleja mi personalidad.
Добро пожаловать в теперь уже забытый мир CarderPlanet. Bienvenidos al ahora reino olvidado de CarderPlanet.
Итак, мы вступаем в мир после эпохи доллара? Entonces, ¿estamos entrando en una era post dólar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!