Примеры употребления "Ладно" в русском с переводом "bueno"

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
И я подумал - ладно, я начну с пяти материалов. Entonces pensé, bueno, voy a empezar con cinco:
"Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее? "Bueno, pero ¿porqué no verlo solamente?
Ладно, тогда мы отпустим Вас, чтобы Вы его спасли. Bueno, te dejaré ir a salvarlo, a que lo rescates.
Ладно, ребята, мне пора валить, нужно повидать своего кардиолога". Bueno, chicos, tengo que largarme de aquí, tengo cita con el cardiólogo.
Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт. Bueno, si es necesario, tengo una receta para Uds.
Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали: Bueno, la primera foto de un corte funcionó así que dijimos:
Ну ладно, опустим и это, полагаясь на стимуляторы родовой деятельности. Bueno, omitimos eso, confiando en la acción de estimulantes para el parto.
Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера? bueno, ¿cómo transformo esta piedra en componentes de una tostadora?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!